Jumat, 2007 Desember 21

IN MEMORY OF ARNOLD AP

By Jason McLoad Saturday, 15 May, 2004, 12:05am
Posted in memory of Arnold Ap and Eddie Mofu, who were killed this day twenty years ago; and in memory of Sam Kapissa and Chief Yafet Yelamaken, two great songmen who both recently died in mysterious circumstances; and in tribute to the spirit of a new generation of poets and musicians in the Land of the Morning Star.

Singing for Life
Twenty years after the killing of Arnold Ap, music is still a potent source of cultural resistance in West Papua Just before he was murdered by Kopassus Indonesias notorious special forces -- renowned West Papuan musician and anthropologist, Arnold Ap wrote his last song. Ap, leader of the cultural music group Mambesak was living on borrowed time. He knew that the military wanted to kill him. Sitting beside an old portable tape recorder in his prison cell, guitar in hand, Ap lovingly recorded. The Mystery of Life. Then he wrapped the cassette up, stuffed it into an envelope with words of consolation and sent it to his wife, who had fled to a refugee camp in Papua New Guinea. The only thing I desire and am waiting for, Ap sung in the closing words of the song, is nothing else but freedom. Like his music and life, the words came from the heart, and gave voice to a desire that was at once personal and political, particular to his situation, but shared by all West Papuans.

Together with fellow musician Eddie Mofu, Arnold Ap was languishing in jail suspected by the Indonesian military of having sympathy with the West Papuan resistance movement, the OPM. West Papua had been occupied by the Indonesian military since the early sixties, and the movement for self-determination had taken root deep in the hearts of West Papuans. In a place where contested identities have become a site of struggle; music, song and dance became weapons. Mofu and Ap’s real crime was singing and dancing the traditional songs of his people, promoting pride in Papuan culture.

Each song is infused with this pride in being Papua. To see it you almost need to get inside the song itself. And to do that is to begin to understand something of West Papua. Through song, culture was uplifted, and people’s lives dignified. Lyrics and tunes celebrate the mystery and natural beauty of Papua, retell traditional legends, impart knowledge and wisdom, lament, laugh, rage, speak about the ordinariness of daily life, and the struggles and joys of relationships. They function as the glue that invokes soul, animates spirit, and reinforces identity through the
medium of oral traditions.

One Mambesak song, Awin Sup Ine sung in the Biak language is translated as follows: At twilight, the rays of the sun paint beautiful skyscapes, stirring the eye and heart. At these times, the lyrics continue, one cannot help but recall sweet moments from the past and feel again the bonds of love that bind one to the land.

Other songs sound clear warning bells, and evoke strong emotions. Muman Minggil is sung in the Auyi language from Arso, a region concentrated with security forces and ravaged by logging and oil palm plantations.

A catchy tune and a fast rhythm, but a sobering message: Times are changing rapidly, and the signs of the heritage left to us by our ancestors are disappearing from view; Remaining only are the ruins of our settlement, the villages no longer maintained, abandoned like orphaned children.

Many songs also have sophisticated double meanings. One such song, Nit Pughuluok En, crafted by Dani songman and widely respected elder, Chief Yafet Yelamaken, tells of the departure of a friend.

Who knows when you will be coming back, the song goes. My only hope is to pray that we shall meet again. Travel safely. However, the friend, Chief Yelamaken’s daughter explains to me, can also be read as the Indonesian government, who ultimately will leave West Papua. Tragically Chief Yelamaken died in a spate of fatal poisonings that felled many West Papuan cultural and civil society leaders. Although it has never been proven, many West Papuans feel certain it was a political assassination organised by the Indonesian military.

Nanen Babe from Sarmi on the north coast of Papua also has layers of meaning: The Morning Star appears in the east and will soon be followed by the sun. The beauty of the sky brings back memories of home. The last star in the inky darkness before the dawn, the light that guides fisherman safely home: little wonder the Morning Star has became a symbol of freedom, a representation of independence, a longing to be at home in ones own land. The song also invokes the creation story of Kumeseri the Morning Star -- in Biak language. Legend has it that Manarmakeri, a humble village man caught Kumeseri as the heavenly light descended to earth to drink palm wine. Manarmakeri struck a bargain with the star, receiving the gift of peace and renewal in return for letting Kumeseri go.

Refusing to keep the secrets for his tribe alone, Manarmakeri left West Papua on a journey to garner support to herald in a new age of freedom, peace, and justice. For Jakob Rumbiak, a West Papuan friend who endured ten years in Indonesia’s dungeons, once sharing a cell with Xanana Gusmao and now living in Melbourne, the story continues to have fresh meaning. Maybe Manarmakeri came to Australia? he asks.Maybe he wants you to join him to help free West Papua? And so the story continues. And so the power grows.

When Arnold Ap first began his work, however, many failed to understand his true purpose. "Maybe you think what I am doing is stupid, he once said, but it is what I think I should do for my people before I die". Yet Arnold Ap knew something of the animating spirit of Papua that shaped and inspired his people. Mambesak=92s simple underlying truth was that we are Melanesians and this is our land; a powerful message now taken up by rising West Papuan music and cultural sensation, Black Paradise.

History and identity in West Papua
To understand the power of music in West Papua one needs to understand the struggle for identity and the way this has become entwined with the struggle for self-determination. When Indonesia became independent the Dutch retained control of West Papua, arguing that the territory had no political or cultural links with the rest of the archipelago. Indonesia was affronted. Nationalist president Sukarno felt that the struggle for liberation against the Dutch would not be completed until West Papua was returned to the fold of the motherland. A master strategist, Sukarno would do anything to win the territory from the Dutch. It was the cold war. Indonesia sought Russian aid to wrest West Papua from the Dutch control and a small-scale military invasion was launched to back up diplomatic efforts. The international community, fearful of Indonesia sliding into communism, felt West Papua was a price worth paying to secure the allegiance of a pro-Western Indonesia. The sham referendum -- The Act of Free Choice -- was organised in 1969 to give the barest semblance of legitimacy. 1,022 tribal elders, less than 1% of the population, were rounded up and cajoled to participate in the exercise. Then bribed or intimidated by acts of outright violence, they were forced to vote for integration with Indonesia. In reality there was no vote. An Indonesian general spoke. This was followed by a few rehearsed speeches welcoming Indonesia. Finally every single participant raised his hands in support, before the whole sorry stage-managed circus moved on to the next venue.

West Papuans, bristling with righteous indignation, call it the Act of No Choice. Tragically the fact that their fundamental democratic and human rights were violated, still appears to be of little concern to international elites. One British diplomat at the time summed up the betrayal of the international community with the words: cannot imagine the U.S, Japanese, Dutch, or Australian governments, putting at risk their economic and political relations with Indonesia over matter of principle involving a relatively small number of very primitive people.

In this context Mambesak celebrated being Papuan, an identity the Indonesian government had tried to erase. All words that referred to West Papua or West Papuans were banned. The name of the territory was changed from West Papua to Irian Jaya. Irian, a Biak word meaning hot land was co-opted by Indonesian nationalists as an acronym, Ikut Republik Indonesia Anti Nederland, meaning, Join the Republic of Indonesia against the Netherlands. Jaya translates as victorious, and was seen as a fitting description for Indonesia’s triumphant victory: wrestling the territory from the Dutch. Indonesian nationalists viewed the notion of self-determination for West Papuans, as a colonial fantasy of the Dutch, a cynical attempt to fan the embers of their dying empire. In Irian Jaya, the Indonesian government asserted, there can be no West Papuans, only loyal Irianese. The fact that Irianese was a fictitious and imposed identity did not escape West Papuans. In a few short years being Papuan went from something that was promoted by the Dutch to something that was criminalised by the Indonesian government.

Black Paradise
Twenty years have passed since Ap and Mofu=92s murder yet music and the legacy of Arnold Ap retains its potency in the troubled territory. I am in West Papua meeting some of the new generation of musicians to follow In the legacy of Mambesak. Ferry Marisan, works for Elsham -- The Institute for the Study and Advocacy of Human Rights in West Papua -- a widely respected human rights organisation. His job is to investigate and monitor human rights violations in his violence-ridden homeland. Mr. Marisan, also a graduate in anthropology from the University of Cendrawasih, is the leader of the West Papuan cultural music group, Black Paradise. When I first met him, Ferry was wearing a t-shirt with a picture of Arnold Ap sitting down with guitar in hand, singing, with the words Spirit of Mambesak emblazoned at the top of the shirt. Arnold Ap’s motto, says Ferry Marisan, was to sing for life. Yesterday, today and tomorrow. The people of West Papua, recounts Marisan, dearly loved Arnold Clemens Ap. He helped transform our consciousness from the tribal to the national.

Black Paradise is continuing what Mambesak began: nurturing cultures battered by militarism, undermined by Christianity, and exploited by commerce. Most of the group are also human rights activists who work for Elsham. The work of defending human rights cannot be separated from their music. Recently a few band members traveled to Timika, the frontier town located in the shadow of a gargantuan copper and gold mine. Freeport, the controversial military backed Mining Corporation that owns the mine, has caused massive environmental damage and created enormous social unrest. While in Timika, investigating human rights violations, they also collected songs. One such song, Akai Mbipae recounts the suffering of the indigenous Amungme as a result of the mine: A mother is weeping because people, especially Freeport, have destroyed the environment.

Black Paradise has a simple message. "We are here to show that West Papuan culture is still alive," says Marisan. "We are a distinct and separate people. We want the Indonesian Government to stop the violence and let us be."

Not all the music is overtly political, however. Aye Nanawe, one of the bands signature tunes, is a sexy, funny and upbeat hip-swinging number about one of songwriters most popular themes: unrequited love.

No matter what the music is about, though, it affirms the dignity and identity of the Papuan people. We the young generation of Papua have to care for our culture says Marisan. West Papuan culture could be dead within 10 years if the people do not find ways to protect, promote and revive their indigenous traditions. With the deterioration of the political situation, and increasing repression by the military and government, this need is becoming increasingly urgent.

Recently the band travelled to Australia for the Morning Star Concert for West Papua, a showcase of Australian talent organised by Melbourne musician David Bridie, which put the spotlight on what was happening a few short miles from Australian shores.

Start by telling them where West Papua is=94 the late Silas Rumboirusi, Elsham’s Accountant and Black Paradise vocalist, always said to me whenever I had the pleasure of introducing them. Although the band was often amazed by the welcome they received around Australia, they quickly noticed that most Australians didn’t even know where West Papua is. Rather than being downcast at the lack of awareness, however, the band felt that their performances had touched people, and hopefully inspired them to learn lore about West Papua. Notable human rights defender John Rumbiak says that the tour was a great opportunity for Australians to be really educated about what is going on in West Papua. He felt that just by Black Paradise coming here performing, and appearing in papers and radio, many more Australians have learnt about Papuans as a people; that they have a culture and the problems they are facing. Culture, says Rumbiak, is a good way of to communicate and inspire closer solidarity between neighbours. Australia is one of the countries that has benefited politically and economically from what is going on in West Papua. The struggle is not the struggle of Papuans alone, says Rumbiak. This is a struggle for everyone, no matter where they are in the world, who believes in respect for other human beings and their cultures, and for the beautiful planet upon which we all depend for life.

Having tasted success in Australia, Black Paradise is now formulating plans it wouldn't have dreamed of just over a year ago when it first came together. A CD is has been recorded on Bridie's label Blunt, which the band hopes to follow up with a video compact disc; a speaking and music tour around West Papua; starting up a recording studio; and opening a centre to preserve and promote indigenous culture throughout West Papua.

A Dangerous Job
It is nearly 20 years since Arnold Ap and Eddy Mofu’s bloated corpses were found washed up on a beach, their bodies showing signs of torture. But writing, uncovering, cultivating and promoting Papuan music and culture are still dangerous activities. Two years ago, ex-Mambesak member Sam Kapissa, cultural activist, respected elder, and mentor to Black Paradise, was found dead. Kapissa was another victim of the mysterious spate of poisonings.

Marisan has honoured Sam Kapissa and Arnold Ap by writing a moving tribute in his -- and their-- native Biak language. The song, entitled Mambruk ma Manyouri, tells the story of the two men, both of them from Biak Numfor, who are represented in the song as the Mambruk and Nuri bird. Arnold Clemens Ap and Sam Kapissa were two leaders who strove to unite the Papuan people, through their creations in song, dance and music. But the powers-that-be viewed their struggle as a political one that endangered the country, so in the end, they were killed says Ferry. It is stories like this that are often recounted to me as I travel throughout West Papua. And with each passing day, seduced by beauty and suffering, I find the land and people entering more deeply into my heart.

Although people in West Papua are still afraid to sell Mambesak recordings in the market for fear of recriminations by the Indonesian state, the music is everywhere. Scratchy songs are handed down from parents to children. In the cloud veiled jungles and mountains of West Papua several days walk outside of the nearest town, I witnessed weather beaten copies carried in on foot to remote villages and played on ancient cassette players. Villages where women sell sweet potatoes and garden produce just to afford the batteries to play the tapes on ancient cassette players.

And when Black Paradise gears up for one of there not to be missed cultural performances people stream in, eager to soak up the sounds and dance to the beats of their land.

In West Papua music is everywhere. In so many ways it represents the irrepressible desire for life. Every evening, as the sun goes down and the jungle erupts in a cacophony of insects backed up by a syncopating base line of frogs; and every morning, when the air is still, you hear the sound of music. Songs of struggle, haunting laments, musical delights in the natural beauty of the land of their ancestors, and sultry love songs puncture the tropical heat. Ukulele, guitar, snakeskin drums, and the distinct four-part soaring harmonies of the Melanesian Pacific work there way inwards, shaping identity, weaving stories, and strengthening the courage of a people determined to be free.

Soon the music of Black Paradise, recorded during their recent visit to Melbourne, will be circulating throughout West Papua and around the world. Their first CD is a powerful affirmation that in the Land of the Morning Star songs for life are stronger than ever.@

Sabtu, 2007 Desember 08

PATUNG ASMAT Budaya Menghormati Leluhur yang Mendunia

Sejak tahun 1700-an, suku Asmat di Papua telah dikenal dunia dengan keterampilan mengukirnya. Kesenian mengukir di asmat merupakan aktualisasi dari kepercayaan terhadap arwah nenek moyang yang disimbolkan dalam bentuk patung serta ukiran. Namun dalam perkembangannya, ukiran-ukiran, salah satunya patung khas Asmat digemari di luar negeri.

Budaya mengukir di Asmat lahir dari upacara keagamaan. Di sebagian daerah, sebuah upacara menghendaki adanya pemotongan kepala manusia dan kanibalisme guna menenangkan arwah nenek moyang. Untuk menghormati arwah nenek moyang, mereka membuat patung-patung yang menyerupai arwah nenek moyang tersebut, khususnya yang datang dalam mimpi. Lambat laun, kepercayaan ini menjadi tradisi mengukir dan memahat patung kayu.

Pada mulanya, patung-patung dibuat secara kasar dan setelah digunakan dalam upacara agama tertentu lalu ditinggalkan di dalam rawa. Ini sebagai wujud para arwah yang tinggal untuk menjaga hutan sagu dan pohon palem yang merupakan sumber makanan utama masyarakat Asmat.

Namun demikian, kejayaan ukiran Asmat yang asli dari buah tangan putra asli secara perlahan mulai pudar bersamaan dengan munculnya pemalsuan ukiran Asmat di sejumlah wilayah di Indonesia. Lihat saja di Bali, Yogyakarta, Jepara, dan di daerah-daerah lain, di mana ukiran-ukiran khas Asmat dengan mudah dapat ditemukan di daerah-daerah tersebut.

Di masa jayanya, para turis, baik asing maupun domestik, kolektor, seniman, dan pencinta ukiran harus mengunjungi Asmat untuk mendapatkan ukiran atau patung asli. Namun dimulai sejak tahun 2000-an, mereka tidak lagi datang ke Asmat. Selain biaya yang cukup tinggi, mereka bisa mendapatkan patung Asmat dengan datang ke Jawa dan Bali. Apalagi ukiran Asmat di daerah-daerah tersebut sangat mirip dengan aslinya yang dibuat pengrajin dari Asmat sendiri.

Tentunya dalam hal ini, masyarakat Asmat sudah mengalami kerugian, baik dari sisi bisnis maupun kekayaan intelektual. Apalagi para pengrajin di Asmat tidak tahu bagaimana proses mendapatkan hak atas kekayaan intelektual (HaKI) atas keterampilan itu. Jadinya karya mereka dengan mudah ditiru di berbagai tempat di Tanah Air. Padahal ukiran itu memiliki sejarah dan asal-usulnya.

Sejak era kolonial Belanda, patung Asmat yang tadinya dinilai sebagai benda primitif dan wujud kepercayaan terhadap arwah-arwah jahat, pada akhirnya menjadi terkenal dan disimpan di sejumlah museum di dunia. Nilai patung Asmat setingkat dengan barang-barang hasil seni Eropa dan hasil kebudayaan yang tinggi dari daerah Sungai Nil, Eupharathes, Gangga, dan Indus.

Saat ini, penduduk Asmat masih membuat ukiran secara kecil-kecilan untuk dijual atau digunakan untuk upacara ritual. Namun demikian kualitas ukiran tetap tinggi sesuai standar kualitas dan nilai seni internasional.

Penurunan Peminat
Sejak krisis ekonomi terjadi mulai 1997 hingga saat ini, nyaris tidak ada lagi turis asing yang masuk ke Asmat untuk mencari berbagai ukiran masyarakat. Ini menyebabkan produk ukiran dan patung Asmat banyak yang tidak dapat diperdagangkan. Masyarakat lokal, turis, pengumpul, dan kolektor ukiran Asmat tidak lagi masuk ke daerah ini.

Akibatnya, semangat penduduk untuk mengukir menurun, kecuali ukiran untuk kebutuhan ritual keagamaan. Berbagai jenis ukiran masyarakat tidak laku dijual. Di sejumlah pameran lokal pun ukiran-ukiran itu tidak laku dibeli masyarakat.

Meski demikian, kehadiran wilayah Asmat sebagai kabupaten baru harus membawa perubahan bagi keterampilan mengukir di kalangan masyarakat yang telah diwariskan turun-temurun.

Upaya ini sekaligus harus dapat meningkatkan kesejahteraan masyarakat dengan menjual produk ukirannya lebih banyak dan lebih berkualitas.

Terkait hal ini, seni ukir Asmat perlu kreativitas baru, apalagi ukiran-ukiran cenderung kasar tidak akan laku di pasaran, sehingga setiap bentuk ukiran harus disesuaikan dengan selera pasar.

Oleh karena ukiran Asmat saat ini sudah ditiru di sejumlah daerah di Indonesia dengan tingkat kreativitas dan kualitas yang tinggi, para pengrajin patung Asmat tidak boleh lagi mengandalkan kemampuan mengukir tradisional. Untuk itu diperlukan renovasi, kreativitas, dan pembaruan sehingga ukiran itu benar-benar laku di masyarakat luas.

Pemkab Asmat sendiri sudah menyentuh generasi muda yang memiliki bakat di bidang seni ukir dan disekolahkan di luar dan dalam negeri. Mereka harus diberi modal dan dorongan moril untuk tetap mempertahankan seni ukir sebagai bagian dari hidup, sekaligus sebagai mata pencarian atau sumber ekonomi yang potensial.

Apalagi produk ukiran, khususnya patung Asmat merupakan salah satu produk kreatif yang diperkirakan semakin diburu manusia-manusia di dunia mulai era 2010. Dalam hal ini, produk kreatif asal Asmat akan bisa menjadi salah satu andalan Indonesia untuk mengisi pangsa pasar ekonomi kreatif di dunia. (*/Andrian)- (sumber: www.kompas.com)

Sabtu, 2007 Oktober 20

Pangan Lokal Papua sebagai Kearifan Budaya

MASYARAKAT Papua mengenal sejumlah makanan lokal, seperti sagu, ubi jalar, keladi, singkong, dan pisang. Tetapi hanya dua jenis makanan yang begitu populer, yakni sagu bagi masyarakat pantai dan ubi jalar untuk masyarakat pedalaman. Dari hari ke hari makanan lokal itu diabaikan di mana pemerintah mulai mensosialisasikan pola makan beras. Runyamnya, budidaya padi di kalangan petani lokal tidak bisa dikembangkan.


DIREKTUR Lembaga Pengembangan Penelitian Universitas Cenderawasih (Uncen) Dr Josh Mansoben di Jayapura pekan lalu mengatakan, hasil penelitian sejumlah dosen Uncen menunjukkan, kecenderungan masyarakat Papua mengonsumsi beras terus meningkat setiap tahun dibanding makanan lokal. Bahkan, ada sebagian penduduk Papua tidak lagi berupaya menanam pangan lokal, dengan alasan akan membeli beras.

Padahal, pangan lokal seperti ubi jalar, keladi, pisang, singkong dan sagu sudah dikenal masyarakat sejak nenek moyang. Makanan ini dari turun-temurun dikenal orang Papua. Bahkan, sagu memiliki nilai budaya dan tradisi yang sangat tinggi karena mengandung unsur mistis dan magis.

Data Dinas Pertanian dan Tanaman Pangan 1996-1998, produksi ubi jalar di Papua sebanyak 435.000 ton. Tetapi jumlah ini terus menurun setiap tahun. Pada tahun 1999-2001 hanya mencapai 340.000 ton. Tahun 2003 lebih parah lagi dengan jumlah produksi hanya Rp 250.000 ton. Produksi ubi jalar terbesar di daerah Pegunungan Tengah (Paniai, Puncak Jaya, Jayawijaya, Tolikara, Yahokimo, Pegunungan Bintang, dan Nabire).

Masyarakat Pegunungan Tengah terutama di Lembah Baliem (Jayawijaya) menyebut ubi jalar dengan sebutan hipere. Penduduk suku Kurima (Jayawijaya) menyebut supuru, dan penduduk di Tiom menyebut mbi. Ubi jalar asal Baliem, termasuk jenis raksasa dengan panjang 2 meter dan garis tengah mencapai 30 cm, dan beratnya mencapai 15 kg.

Orang pedalaman mengenal ratusan jenis ubi jalar sesuai dengan nama yang diberikan sendiri. Terkadang dalam satu bedeng berukuran 10 meter x 20 meter ditanam lebih dari 20 jenis ubi jalar. Penanaman dilakukan bervariasi. Bila larik pertama ditanami jenis ubi jalar jenis saporeken, musan, sapoleleke, dan pilhabaru, maka larik berikutnya ditanami jenis lain. Variasi jenis tanaman ini dimaksudkan agar tidak bosan mengonsumsi satu jenis ubi jalar tertentu. Karena rasa dan aroma setiap ubi jalar berbeda.

Ubi jalar ini mendominasi seluruh areal ladang masyarakat di Jayawijaya. Di antara tanaman ubi jalar, ditanami sayur kol dan wortel. Biasanya masyarakat Pegunungan Tengah menanam ubi jalar dalam bentuk bedeng-bedeng dengan jarak 1 meter x 1 meter.

Cara penanamannya pun tidak memerlukan perawatan khusus. Agar isi ubi jalar bisa besar diperlukan rambatan dan intensitas cahaya matahari cukup tinggi agar proses fotosintesis dapat berlangsung aman.

Pengetahuan masyarakat Pegunungan Tengah mengenai manfaat ubi termasuk tinggi. Bagi anak-anak atau bayi biasanya diberikan jenis walelum karena teksturnya halus, tidak berserat dan mengandung betakarotein tinggi. Jenis helalekue dan arugulek dikonsumsi oleh orang dewasa, dan untuk makanan ternak (babi) biasanya diberikan jenis musan, yang tidak bercitarasa dan kulitnya tampak pecah-pecah.

"Di sini ada kearifan budaya lokal Papua yang tidak begitu saja digantikan oleh beras. Makanan–makanan tradisional ini memiliki legenda, adat dan budaya yang semestinya harus dipertahankan dan dilestarikan, di samping memasukkan jenis makanan dari luar," kata Mansoben.

Penelitian Uncen itu menyebutkan, di Papua terdapat 681 jenis umbi-umbian. Dari jumlah itu sekitar 15 persen di antaranya setelah diteliti ternyata memiliki sejumlah kesamaan. Penelitian itu terfokus pada jenis daun, tulang daun, warna kulit, dan daging umbi.

Ubi jalar dapat dipanen antara 6 dan 8 bulan, tergantung jenis tanah, sinar matahari, dan jenis ubi. Tanah berhumus dengan tingkat kelembaban cukup tinggi, mempercepat ubi berisi dan dalam waktu enam bulan dapat dipanen. Masyarakat Pegunungan Tengah hanya mengonsumsi ubi jalar dengan cara direbus, dibakar, dan sebagian dijemur di sinar matahari kemudian disimpan. Belum ada yang mencoba mengelola ubi jalar untuk bahan kue.

Ubi jalar termasuk tidak tahan terhadap proses pembusukan dan ulat ubi. Makin lama disimpan citarasa dan aromanya terus menurun. Malah bila disimpan di tempat yang lembab menjadi tumbuh, berkecambah. Karena itu, ribuan ton ubi jalar milik petani di Pegunungan Tengah sering rusak dan membusuk. Ubi jalar hanya bertahan 3-4 bulan jika disimpan di tempat dengan suhu udara 20-30 derajat Celsius.

Keladi, singkong, dan pisang hanya sebagai makanan pengganti ubi jalar bagi masyarakat Pegunungan Tengah dan sagu bagi masyarakat pantai (Jayapura, Biak, Sorong, Manokwari, dan Mimika). Masyarakat pantai pun sebagian mengonsumsi ubi jalar, keladi dan pisang, tetapi sagu jarang dikonsumsi masyarakat Pegunungan Tengah.

PAPUA adalah salah satu provinsi di Indonesia dengan potensi sagu terbesar, bahkan terluas di seluruh dunia. Luas lahan sagu 771.716 hektar atau sekitar 85 persen dari luas hutan sagu nasional. Wilayah sebarannya di Waropen Bawah, Sarmi, Asmat, Merauke, Sorong, Jayapura, Manokwari, Bintuni, Inawatan, dan daerah yang belum terinventarisasi.

Di Asmat sagu sebagai makanan khas pemberian nenek moyang. Pada zaman dulu, menokok sagu harus diawali dengan upacara adat agar nenek moyang yang menjaga sagu itu dapat memberikan sari yang bagus dan dapat dikonsumsi untuk pertumbuhan dan kesehatan seluruh isi keluarga.

Data dari Dinas Pertanian dan Tanaman Pangan Kabupaten Jayapura, luas lahan sagu di Jayapura 38.670 ha, terdiri dari 14.000 ha areal budidaya dan sisanya areal hutan sagu alam. Dari areal ini diperoleh tepung sagu sebanyak 6.546 ton, sebanyak 62,98 persen di antaranya dijadikan stok pangan penduduk kabupaten Jayapura, sisanya untuk bahan makanan penduduk kota Jayapura. Produksi sagu di Papua diperkirakan 1,2 juta ton setiap tahun.

Sementara itu, sekitar 4,8 juta ton sagu terbuang cuma-cuma karena tidak difungsikan. Pokok sagu dibiarkan sampai tua karena pengetahuan mengenai pengelolaan sagu masih terbatas, proses mengambil sari sagu butuh waktu lama dan butuh tenaga yang kuat.

Padahal, sagu tidak hanya dimanfaatkan sebagai sumber karbohidrat, tetapi juga digunakan untuk produk industri modern, seperti proses pembuatan kayu lapis, sohun, kerupuk, kue kering, jeli. Di Jepang pati sagu setelah dicampur dengan bahan tertentu digunakan untuk bahan baku plastik daur ulang, lampu komputer, dan layar flat monitor TV.

Upaya memanfaatkan sagu Papua pernah dilakukan pemda setempat dengan mendatangkan investor. Misalnya, PT Sagindo Sari Lestari yang mengelola ribuan hektar hutan sagu di Bintuni tahun 1998. Namun, perusahaan tersebut bangkrut karena nilai jual tidak setara dengan biaya produksi.

Ini terjadi karena perusahaan itu hanya mengelola sagu untuk kebutuhan kayu lapis di salah satu daerah di Jawa Timur, yang cukup jauh dari Papua sehingga dari sisi harga kurang menguntungkan. Sementara itu, mengekspor sagu waktu itu pun tidak mudah karena harus melalui proses izin yang berbelit-belit dan merugikan perusahaan itu sendiri.

KETUA Umum Himpunan Kerukunan Tani dan Nelayan Nasional Siswono Yudhohusodo saat berceramah di Koya Timur, Jayapura, beberapa waktu lalu, mengatakan, pola makan beras yang disosialisasikan pemerintah telah merusak sejumlah ketahanan pangan nasional. Masyarakat Madura dan NTT yang mengonsumsi jagung, masyarakat Papua dan Maluku yang mengonsumsi sagu dan umbi-umbian telah beralih ke beras.

Kondisi ini sangat memprihatinkan. Proses itu telah menghilangkan pola makan makanan lokal, yang telah dicanangkan sebagai ketahanan pangan nasional. Ada pemahaman yang keliru, beras adalah makanan orang modern, makanan pejabat, dan orang terkemuka. Mengonsumsi beras status sosial akan meningkat. Makanan lokal lain seperti ubi, sagu, pisang dan jagung adalah makanan orang miskin, tertinggal, makanan ternak.

Pandangan ini ditunjang dengan perilaku sejumlah pejabat dan orang asli Papua. Sebelum menjadi pejabat atau orang terkenal, mereka mengonsumsi umbi-umbian dan sagu, setelah menjadi pegawai negeri dan pejabat, pola hidup mereka berubah. Mereka lebih sering makan di restoran dan warung makan dibanding menikmati masakan khas Papua, seperti sagu dan umbi-umbian.

Beras sebetulnya dikenal masyarakat Papua sejak tahun 1963 ketika sebagian penduduk Indonesia dari suku lain mulai berdomisili di daerah itu, sebagai tenaga relawan, TNI, dan staf pemerintahan. Mereka datang ke Papua membawa beras sebagai bekal. Hanya penduduk pesisir Merauke yang sudah mengenal beras melalui para misionaris sejak tahun 1800-an. Sejak saat itu pula petani Merauke memiliki keterampilan budidaya padi sampai hari ini. (Sumber: www.kompas.com)

Aku Ingin Menciummu Sekali Saja

Wajah Papua Dalam Besutan Garin

Setelah 'absen' cukup lama, sineas Garin Nugroho kembali mempersembahkan karya terbarunya. Aku Ingin Menciummu Sekali Saja (AIMSJ), demikian tajuk film yang saat ini masih dalam proses editing tersebut. Seperti juga film-film Garin sebelumnya, AIMSJ menampilkan apa yang disebut Garin sebagai 'semangat pengembangan keragaman budaya'.


Ya, setelah menampilkan budaya Jawa dalam Rembulan Tertusuk Ilalang, Aceh dalam Puisi Tak Terkuburkan, film terbaru Garin tampil dalam nafas Papua. AIMSJ yang baru selesai syuting tiga pekan lalu, hanya menampilkan dua pemeran utama dari luar Papua. Mereka adalah Lulu Tobing dan Adi Kurdi. Sisanya dari Papua, seperti Oktvaianus Rysiat Muabuai dan Sonya Baransano.

Film ini mengisahkan Arnold yang baru berusia 16 tahun. Ia anak seorang guru kesenian bernama Berthold, yang bertugas mengajarkan tarian Burung Kaswari di sekolah. Memiliki trauma terhadap aksi kekerasan di sekitarnya, Berthold memilih lari ke hutan dan menutupi sosok dirinya dengan sosok burung kaswari.

Sementara Arnold, dikisahkan bertemu seorang gadis cantik. Untuk pertama kalinya, ia jatuh cinta hingga muncul perasaan ingin mencium si-Gadis. Tentu saja ia merasa bingung dengan perasaan yang baru muncul itu. Arnold bingung untuk mengungkapkan berbagai keinginan yang mengendap dalam dirinya pada si Gadis.

Menurut Garin, ada makna yang sangat mendalam dari kisah tersebut. ''Kegelisahan Arnold adalah representasi dari keadaan Indonesia saat ini,'' ujarnya pada jumpa pers, pekan lalu. Arnold, seperti halnya Indonesia, menginginkan sebuah kedamaian dalam bentuk berbeda. Keduanya pun mengalami identitas diri.

''Kalau bagi Arnold, kedamaian itu adalah mencium gadis impiannya. Sedangkan Indonesia ingin bercinta dengan kedamaian,'' ujar Garin tentang film keenamnya ini. Tapi keadaan yang begitu berbeda membuatnya bingung. Berbagai masalah yang menerpa bangsa ini diterjemahkan Garin ke dalam kebingungan Arnold dalam menghadapi masa remaja.

Tapi kenapa Papua? ''Papua adalah wilayah yang minoritas masuk dalam sinema dan televisi,'' jelasnya. Ini adalah film Indonesia pertama dengan aktor dan lokasi budaya Papua. Menurut Garin, selama ini belum ada cerita mengambil tema dari persoalan-persoalan Papua kontemporer. Terutama yang terkait identitas kultur dan HAM.

Tak heran, kalau Garin sengaja memasukkan adegan-adegan yang sebenar-benarnya mengenai Papua. Seperti Kongres Papua. Ia menjelaskan, film ini sudah disiapkan sejak kongres itu tahun lalu. ''Pemain utama sengaja diambil dari Papua, agar mereka bisa mengekspresikan persoalan-persoalan mereka sendiri,'' tambahnya.

Adi Kurdi menambahkan, kemampuan akting para pemain dari Papua layak diacungi jempol. ''Etos kerja mereka tinggi, padahal mereka tidak memiliki pengetahuan tentang akting,'' ujarnya kagum. Ia mengaku menemukan suasana yang menyenangkan dalam proses syuting. ''Suasananya sama seperti syuting Keluarga Cemara,'' lanjut dia.

Film berdurasi 90 menit ini menurut rencana akan diputar 26 Desember mendatang. ''Film akan beredar di dua sampai tiga bioskop 21, karena terbatasnya film,'' jelas Garin. Selain itu, seperti biasanya, Garin akan berkeliling kampus-kampus untuk melakukan pemutaran film dan diskusi, khususnya mengenai tema multikultralisme.

Periode pemutaran tersebut sengaja dipilih dengan pertimbangan, tahun 2003 atau menjelang pemilu, demokratisasi akan dihadapkan pada persoalan identitas kultur dan primodialisme. Garin berharap dialog lewat film ini bisa menjadi salah satu cara pendewasaan masyarakat sipil.

O, ya, selain menampiklan keindahan Papua, film ini juga memakai No Woman No Cry sebagai soundtrack. Khusus untuk pemakaian hit Bob Marley ini, Garin hanya membayar 25 persen dari harga yang disyaratkan. ''Itu karena mereka (manajemen Bob Marley, red) tahu saya membuat film tentang perdamaian,'' katanya.(ira) (Sumber: www.kompas.com)

Kami Bangga Hitam dan Keriting

Oleh: Putu Fajar Arcana

Ungkapan Kami memang hitam dan keriting, tetapi kami bangga jadi orang Papua ibarat ritual pembebasan di tanah Papua.


Pesta Budaya Papua 22-27 Agustus 2005 di Taman Budaya Papua di distrik Abepura, kira-kira satu jam perjalanan dari Jayapura, adalah bukti paling konkret tentang ungkapan itu.

Perhelatan ini baru berhasil digelar secara massal dan berkesinambungan sejak tahun 2002, dua tahun setelah mantan Presiden Abdurrahman Wahid meresmikan penggantian Irian Jaya menjadi Papua. Sebelum itu pemerintah selalu beranggapan, segala hal yang berbau Papua subversif.

Bahkan, menurut penuturan dosen Sekolah Tinggi Teologi IS Kijne, Dr Benny Giay, tahun 1980-an anak-anak muda yang memakai baju kaus dan menyenandungkan lagu-lagu Papua ditangkap dan ditembak.

Ia menyebut bagaimana pemerintah Orde Baru (Orba) menembak Arnold C AP, seorang dosen yang menjadi pemimpin kelompok musik Mambesak. Saya lebih senang kesenian diurus oleh masyarakat, jangan oleh negara, karena itu adalah jiwa kehidupan masyarakat. Seni itu akan jadi instrumen pembebasan. Kalau ini diambil oleh pemerintah, dia akan menindas dan membungkam, kata Giay, doktor lulusan Belanda itu.
Sederhana

Pesta Budaya Papua memang senantiasa berlangsung dalam kesederhanaan, yang terkadang memilukan. Kalau di tanah Jawa, mungkin beranalog dengan layar tancap. Ribuan penonton yang begitu antusias dan berdatangan dari pelosok Papua harus rela berjubel, saling menghalangi, dan bahkan berkali-kali diusir para juru rekam yang kesetanan.

Di sisi lain para peserta yang datang dari berbagai suku di pelosok pedalaman Papua tak kalah semangat menyemarakkan pesta tahunan ini. Yos Ayomi (45) tak pernah merasa rugi datang ke Abepura bersama 100 orang lainnya dari Waropen. Kami harus jalan kaki dari kampung sehari, terus naik kapal selama dua hari untuk sampai kemari, tuturnya.

Kehadirannya, demikian juga sebagian besar peserta yang tahun ini berasal dari 11 suku, tak muluk-muluk. Kami hanya ingin bertemu, berbicara, dan melihat suku lain sesama orang Papua, kata Tina Yelemaken (16) dari suku Hubla, Kabupaten Yahukimo, di pegunungan Tengah tanah Papua.

Di situlah apa yang dikatakan Benny Giay benar adanya. Seni bagi orang Papua adalah ritual pembebasan. Mereka ingin beranjak dari kehidupan sehari-hari yang monoton: keluar masuk hutan, berburu, dan mengumpulkan makanan. Satu-satunya kehidupan mereka yang selama ini cukup menghibur adalah jika digelar pesta adat seperti bakar batu. Di situ mereka bisa berekspresi, seperti menari, berteriak, atau berloncatan sembari merentangkan busur seolah membidik binatang buruan.

Sangatlah masuk akal kemudian apabila Pesta Budaya Papua dianggap sebagai medium kultural terbesar bagi rakyat Papua selama ini. Dan, sesungguhnya pesta budaya ini memang menjadi yang terbesar sepanjang sejarah penyelenggaraan perhelatan kesenian tradisi.

Setidaknya hal itu bisa dibuktikan dari jumlah keterlibatan peserta. Tahun ini pesta hanya mampu menampung 11 suku dari 253 suku yang sementara teridentifikasi di Papua. Artinya, kalau pesta ini terus berlangsung selama 25 tahun, barulah seluruh suku yang ada bisa ditampilkan. Tidak ada suku yang sama hadir di sini setiap tahun, kata Kepala Taman Budaya Papua Aloysius Nafurbenan.

Namun, kebesaran pesta ini tidak diikuti penyediaan infrastruktur serta pengelolaan manajemen pertunjukan yang memadai. Itu jugalah gambaran umum yang terdapat hampir di seluruh Papua. Taman Budaya Papua baru didirikan tahun 1996 dan tiga tahun lalu disusul dengan pembentukan Sekolah Tinggi Seni Papua (STSP), yang gedungnya saja sampai kini masih morat-marit. Padahal, dua institusi ini adalah pilar utama untuk terus mendorong pencarian jati diri orang Papua, karena itu akan menjadi kebanggaan di tengah pemiskinan yang terjadi di sana-sini.

Selama ini orang Papua merasa pemerintah pusat selalu mengeksploitasi mereka. Segala kebijakan yang menyangkut hak hidup dan martabat mereka senantiasa diputuskan di Jakarta. Sementara kami di sini seperti dibiarkan hidup telantar, ujar seorang dosen STSP.

Itulah rupanya alasan mengapa Pesta Budaya Papua hampir selalu disambut dengan gegap gempita oleh masyarakat setempat. Mereka seperti menemukan ruang baru untuk menyatakan diri tanpa takut dituduh subversif. Kebanggaan lokal bagi mereka sungguh penting untuk mengambil kembali jati diri yang telah dirampas selama bertahun-tahun. Karena itu, ungkapan Kami memang hitam dan keriting, tapi kami bangga jadi orang Papua hadir menjadi sesuatu yang sakral, sebuah mantra pembebasan dari keterkungkungan. (sumber: www.kompas.com)

Alam dan Budaya Papua Tetap Menjadi Daya Tarik Wisatawan Dunia

Kapanlagi.com - Potensi alam dan budaya masyarakat Provinsi Papua dan Irian Jaya Barat tetap menjadi daya tarik tersendiri bagi wisatawan domestik dan mancanegara, kata Kepala Dinas Pariwisata (Dispar) Provinsi Papua Abner J.Kambuaya di Biak, Rabu (23/08).


Meski Provinsi Papua banyak memiliki potensi budaya dan alam namun dalam pengembangannya sektor pariwisata masih mengalami kendala dengan minimnya tenaga ahli di bidang kepariwisataan, kata Kambuaya.

"Sumber daya manusia di bidang pariwisata di Provinsi Papua masih sangat kurang sehingga belum dapat menciptakan program pariwisata yang langsung menjawab kebutuhan para wisatawan," ujar Kambuaya yang datang ke Biak untuk membuka kursus pramuwisata laut di wilayah ini.

Ia mengatakan, dalam mempromosikan objek wisata di Provinsi Papua, Dinas Pariwisata Provinsi Papua terus berupaya meningkatkan pengetahuan bagi sumber daya manusianya.

Salah satu upaya itu, lanjutnya, dengan memberikan kesempatan kepada aparaturnya untuk menempuh sejumlah pendidikan di berbagai perguruan tinggi guna memperdalam ilmu pengetahuan terutama di bidang kepariwisataan, antropologi dan sosiologi.

Selain itu, lanjutnya, Dispar Provinsi Papua telah membuka kursus-kursus untuk tenaga pramuwisata yang tersebar di sejumlah kabupaten/kota di Papua.

"Masyarakat yang berkepentingan langsung dengan sektor pariwisata juga diberikan pelatihan," katanya.
Kambuaya optimis jika tenaga ahli bidang pariwisata di Provinsi Papua dapat dihasilkan melalui lembaga pendidikan tinggi, maka ke depan kebutuhan akan sumber daya manusia untuk mengelola dan menciptakan program pariwisata bisa terpenuhi.

"Provinsi Papua kaya dengan potensi alam dan budayanya tetapi tenaga ahli untuk merancang program kepariwisataan hingga pada pelaksanaan di lapangan masih sangat kurang," ujarnya.

Dia mengakui, selain terbatasnya tenaga ahli yang dimiliki daerah ini untuk sektor kepariwisataan, kendala lain yang dihadapi adalah belum sepenuhnya pemerintah kabupaten/kota di Provinsi Papua memberikan perhatian pada pendanaan guna mendukung program ini.

Dinas pariwisata provinsi, menurut Kambuaya, hanya bersifat lembaga koordinasi di tingkat provinsi sementara secara operasional program di lapangan itu langsung ditangani Dispar kabupaten/kota.

Menyinggung tentang berapa besar dana yang dialokasikan Pemerintah Provinsi Papua dalam mendukung program pariwisata, dia mengatakan dalam tahun 2006 melalui dana APBD Provinsi Papua telah dialokasikan lebih Rp7 miliar. (*/lpk) (Sumber: www.kapanlagi.com)

Kebudayaan Papua Hadapi Masalah Pewarisan

TEMPO Interaktif, Jayapura:Wakil Gubernur Papua, Alex Hesegem, menyatakan kebudayaan Papua saat ini memiliki masalah pewarisan. Sebab, potensi budaya hanya tersimpan pada orang tertentu, terutama orang tua. "Orang muda cenderung meninggalkan akar budaya dan mengikuti tren global," katanya saat membuka Festival Adat Papua, kemarin.


Selain diikuti 14 kabupaten di Provinsi Papua, festival itu juga diikuti Kabupaten Manokwari yang kini menjadi wilayah Irian Jaya Barat. Festival yang akan berlangsung hingga 11 Agustus ini diikuti oleh 662 orang.

Menurut Alex, masih banyak potensi budaya yang belum tergali karena mayoritas penduduk Papua tinggal di kampung-kampung di pedalaman. "Harus dipikirkan, format baru pengembangan budaya yang tak terkikis oleh perkembangan zaman," katanya.

Menurut Ketua Panitia, Septinus Rumaseb, festival ini berisi seni tari, musik, dan sastra tradisional suku-suku di Papua. "Ada juga pameran makanan tradisional, benda budaya, dan obat tradisional," katanya.

Dalam festival ini, sejumlah penari lengkap dengan ikat kepala, bertelanjang dada dan mengenakan rok rumbai-rumbai menyambut para tamu menuju lokasi festival, Taman Budaya Kota Jayapura. Para tamu dan peserta juga mengikuti upacara mengunyah pinang. Pinang merupakan lambang perdamaian di Papua. (PRAMONO) (Sumber: www.tempointeraktif.com)

Eksotisme Indonesia Timur yang Dilupakan

SETELAH 45 menit mengudara meninggalkan Biak, pemandangan di bawah terlihat gugusan pulau-pulau karang berwarna toska. Warnanya muncul dari permukaan air laut yang tenang. Di antara gugusan pulau itu ada juga hutan-hutan kecil di tengahnya. Lima belas menit kemudian, tampak bentangan pegunungan dan perbukitan dengan rimba raya yang lebat.


Terlihat juga jalan setapak yang memanjang mengitari rimba, meliuk-liuk dengan kelokan yang menakjubkan, sampai lalu lenyap ke arah pegunungan. Lalu bukit-bukit yang seluruhnya adalah padang rumput. Bukit-bukit yang bergelombang mengepung Danau Sentani. Di antara lereng bukit-bukit itu, juga di pesisir pulau-pulau kecil di tengah danau, tampak satu dua rumah penduduk, menyelip tenang di antara rindang pepohonan besar di sekelilingnya. Danau Sentani tentu tidaklah seluasnya Danau Toba atau Singkarak.

Namun, danau seluas 9.630 hektare itu tampak menyimpan pesonanya sendiri. Di antara pegunungan, bukit-bukit berpadang rumput dan suasananya yang begitu tenang dengan permukaan airnya yang tampak bening, Danau Sentani seakan sebuah telaga yang berada di tengah perbukitan dan hutan yang masih alami.

Karena mungkin letaknya yang tak jauh dari Danau Sentani, bandara yang menjadi pintu gerbang menuju Jayapura pun di beri nama Sentani. Di Bandara Sentani, tak usahlah tersenyum atau heran membaca peringatan yang ditempelkan di mana-mana, "Dilarang Makan Pinang".

Orang Papua memang memiliki kebiasaan makan pinang dan meludahkan airnya yang berwana merah itu di mana saja. Jadi, bisa dimengerti untuk siapa larangan itu. Dan karena itu, jika Anda seorang perokok, tenang saja. Nyalakan saja, karena memang inilah mungkin satu-satunya bandara yang tidak melarang Anda merokok!

Bandara Sentani terletak sekira 33 km dari Jayapura yang bisa ditempuh dengan memakan waktu 1,5 jam perjalanan dengan menggunakan taksi atau angkutan umum, melewati jalan beraspal mulus di antara tebing-tebing perbukitan, hutan-hutan kecil, dan tepian Danau Sentani. Dalam perjalanan inilah, kita bisa lebih dekat menikmati pemandangan di sekitar danau yang indah tersebut.Sayangnya, tak ada satu pun fasilitas pariwisata. Sekeliling danau, hanya berupa pepohonan dan semak belukar dan rawa-rawa.

Beberapa kilo meter menjelang memasuki Kota Jayapura, jalan kembali menurun, melewati Entrop dan Abepura, dua kota kecil yang masih termasuk ke dalam wilayah administratif Kota Jayapura. Akan terlewati pula Taman Budaya Papua, tempat di mana terdapat bangunan-bangunan rumah adat. Di tempat ini setiap tahun berlangsung Pesta Budaya Papua. Sebuah pesta budaya yang menampilkan seluruh potensi budaya setiap kabupaten di Papua yang diwakili oleh setiap suku yang ada.

Sebagai catatan, di Papua terdapat sekira 268 suku dengan berbagai bahasa, seni, dan adat-istiadatnya. Sayang, pesta budaya tahunan yang diselenggarakan setiap bulan Agustus ini, kurang tergarap sebagai sebuah even pariwisata.

Di taman budaya ini juga terdapat sebuah museum budaya yang menyimpan berbagai benda-benda berserah erat kaitannya dengan budaya Papua.

Letak kota ini memang menarik. Selain letaknya yang tak jauh dari perbatasan dengan Papua Niugini, Jayapura terletak di antara topografi yang berbukit-bukit. Di antara celah pegunungan yang menghadap ke arah Teluk Yos Sudarso dan Teluk Yotefa, Kota Jayapura seakan berada dalam sebuah ruang tapal kuda, dengan kedua sisinya yang ber-ada di ketinggian.

Di atas ketinggian itu, kita tak hanya disuguhi bagian kota yang berada di tepi pantai. Tapi juga hamparan Samudra Pasifik yang berair biru, jernih, dan seolah tak berombak.

Sejarah kota ini pun tak kalah uniknya. Jayapura adalah kota yang yang tak bisa dipisahkan dari kecamuk PD II. Di kota inilah Jenderal Mc.Arthur pernah mendarat sebelum meneruskan penyerbuannya mengusir Jepang dari kawasan Pasifik. Di Abepura, jejak bersejarah itu diabadikan dalam bentuk sebuah tugu peringatan, termasuk tugu pendaratan Jepang.

Sebelum PD II, ketika masih dalam kekuasaan kolonialisme Belanda, kota ini diberi nama "Hollandia", yang berarti daerah yang berbukit-bukit dan berteluk. Namun setelah berada dalam pemerintahan RI tahun 1963, kota ini berganti nama menjadi "kota baru", sampai kemudian pada tahun 1969 berganti lagi menjadi Sukarnopura, hingga sejak tahun 1975 diubah menjadi Jayapura, sampai sekarang.

Sebelum kawasan ini menjadi kota, orang menyebutnya dengan nama "Port Numbay". Meski kondisi infrastrukturnya yang terkesan kurang memadai, Jayapura sebagai sebuah tempat bagi perjalanan wisata menyuguhkan panorama alamnya yang elok.

Tak hanya Danau Sentani, melainkan juga Pantai Base G di Tanjung Swaja, di situ terdapat lukisan dinding karang peninggalan prasejarah. Atau, berdirilah di pusat kota, maka akan terasa bagaimana kita dikepung oleh rumah dan bangunan-bangunan yang terletak di ketinggian bukit. Bangunan dan rumah-rumah itu, seakan menempel di seluruh dinding bukit. Topografi Jayapura membuat arsitektur ruang kota ini memiliki ciri khasnya yang menarik.

Selain itu, berjalan-jalan sepanjang Kota Jayapura, terutama sore hari, kita akan bisa menyaksikan kehidupan warga kotanya yang menunjukkan keberagaman yang berbaur secara menarik.

Tak hanya warna kulit antara penduduk asli dan para pendatang, tapi keberagaman di antara para penduduk pribumi sendiri yang terdiri dari sekira 268 suku yang berbeda bahasa dan budayanya.

Meski pun di tengah sebuah pulau terdapat salib berukuran besar di puncak bukit yang menghadap ke laut, yang penuh lampu jika malam hari, namun di Jayapura, kita akan dengan mudah menemukan para perempuan-perempuan berjilbab. Demikian pula ketika waktu salat, masjid-masjid semarak mengumandangkan adzan dan lantunan Alquran.
Akomodasi di kota ini menyediakan hotel berbagai kelas, termasuk yang bertaraf internasional. Untuk transportasi, tersedia berbagai kendaraan carteran, atau angkutan kota yang disebut dengan taksi.

Meski di Jayapura juga terdapat rumah makan Padang, gudeg Solo, pecel lele, atau bakso, tapi jangan berharap bahwa harganya akan sama dengan harga di Pulau Jawa. Paling tidak, inilah yang dialami penulis ketika makan bersama penyair Ahmad Syubbanuddin Alwy, untuk dua porsi gulai ikan kakap, kami dikenai harga Rp 111.000,00. Ini tentunya tak berlaku bagi mereka yang berkantung tebal.

Selain objek wisata seperti Pantai Base G, Danau Sentani, Taman Budaya Papua. Pasar Hamadi adalah tempat yang tak bisa begitu saja dilewatkan untuk mendapatkan cenderamata khas Papua. Tapi jangan bayangkan bahwa Pasar Hamadi adalah sebuah pusat cenderamata di Jayapura bagi para pelancong.

Ternyata, tempat itu adalah pasar tradisional dengan beberapa toko yang khusus menjual cenderamata. Dari mulai patung, topeng, kapak batu, panah, lukisan kulit kayu, koteka, kantong-kantong yang terbuat dari jaring tumbuhan, tifa dengan berbagai ukuran, dan benda budaya berbagai suku yang ada di Papua.

Sayang sekali, infrastruktur pariwisata di kota ini kurang memadai untuk memanfaatkan serta mengelola aset yang dimilikinya. Termasuk untuk menyediakan sebuah pusat cenderamata sekalipun. Padahal, dengan kekayaan dan keragaman budaya serta keelokan alamnya yang eksotis, Jayapura bisa menjadi tujuan pariwisata terpenting di kawasan Indonesia Timur. Dan agaknya, inilah yang selalu membuat Jayapura terlupakan.(Ahda Imran)*** (Sumber: www.pikiran-rakyat.com)